Le mot vietnamien "lang vườn" se traduit littéralement par "jardin de campagne" ou "jardin rural". C'est un terme qui désigne un petit espace de jardinage, souvent situé à l'arrière ou sur le côté d'une maison, où l'on cultive des plantes, des légumes ou des fleurs. Ce type de jardin est très commun au Vietnam, surtout dans les zones rurales.
Utilisation et exemple
Usage de base : "lang vườn" est souvent utilisé pour décrire un espace où l'on cultive des plantes comestibles ou ornementales.
Exemple : "Tôi trồng rau trong lang vườn của tôi." (Je cultive des légumes dans mon jardin.)
Usage avancé
Dans un contexte plus avancé, "lang vườn" peut également évoquer un style de vie simple et proche de la nature. On peut l'utiliser pour parler d'un mode de vie durable ou de l'importance de la culture locale.
Variantes du mot
Différentes significations
Lang băm : Le terme "lang băm" peut être utilisé pour désigner une personne qui vit de façon simple, souvent à la campagne, et qui cultive son propre jardin. Cela peut avoir une connotation de rusticité ou de vie simple.
Synonymes
Vườn: Simplement "jardin", qui peut désigner un espace plus grand ou plus formel.
Khu vườn: Cela signifie "zone de jardin", souvent utilisé pour des espaces plus organisés ou planifiés.